Discuss Scratch
- mybearworld
- Scratcher
1000+ posts
Conlanging!
I made a conlang! https://scratch.mit.edu/discuss/topic/561300/
Signatures are the only place where assets links still work.
- Zelfen
- Scratcher
1000+ posts
Conlanging!
writing a song in my language, heres the lyrics so far
the song is based on life in Zyxia, which is in an rp and also where Càdach speakers live
and the parts in brackets are the english translations
CLADW AN ARW
Wn còle i Lùc Acsneb agws Erylw Defin
Lùc Acsneb:
Andwch, ddyswfy, à Erylw
(I went up a hill today with Erylw)
Yhelafys, fa Sestat, gwdagylw
(We were hunting near Zeztat together)
Wn machò, yswdey, òn tùrw
(A sunset went down at the tower)
Massyn, ycodyfy, cladw an arw
(So i raised the sword in the sky)
Erylw Defin:
Andwch, ddyswfy, à Lùc
(I went up a hill today with Lùc)
Yhelafys, fa Sestat, gwdagylw
(We were hunting near Zeztat together)
Wn machò, yswdey, òn tùrw
(A sunset went down at the tower)
Massyn, ycodyfw, cladw an arw
(So he raised the sword in the sky)
Lùc Acsneb:
Yfyddeydey, na-làffad, ydùchofys
(It was night, we went back)
Òn tyna, tyna, i Erylw
(At the tent, Erylw's tent)
Codyfy, cladw, an arw
(I raise the sword in the sky)
Lùc and Erylw:
Codyfys, cladw, an arw!
(We raise the sword in the sky!)
and here's the song itself: https://turbowarp.org/610377919
the song is based on life in Zyxia, which is in an rp and also where Càdach speakers live
and the parts in brackets are the english translations
CLADW AN ARW
Wn còle i Lùc Acsneb agws Erylw Defin
Lùc Acsneb:
Andwch, ddyswfy, à Erylw
(I went up a hill today with Erylw)
Yhelafys, fa Sestat, gwdagylw
(We were hunting near Zeztat together)
Wn machò, yswdey, òn tùrw
(A sunset went down at the tower)
Massyn, ycodyfy, cladw an arw
(So i raised the sword in the sky)
Erylw Defin:
Andwch, ddyswfy, à Lùc
(I went up a hill today with Lùc)
Yhelafys, fa Sestat, gwdagylw
(We were hunting near Zeztat together)
Wn machò, yswdey, òn tùrw
(A sunset went down at the tower)
Massyn, ycodyfw, cladw an arw
(So he raised the sword in the sky)
Lùc Acsneb:
Yfyddeydey, na-làffad, ydùchofys
(It was night, we went back)
Òn tyna, tyna, i Erylw
(At the tent, Erylw's tent)
Codyfy, cladw, an arw
(I raise the sword in the sky)
Lùc and Erylw:
Codyfys, cladw, an arw!
(We raise the sword in the sky!)
and here's the song itself: https://turbowarp.org/610377919
Last edited by Zelfen (Dec. 2, 2021 12:28:24)
- UnbiasedBrigade
- Scratcher
19 posts
Conlanging!
inherited words from the conlangs i made (variations included)
I'm going to reconstruct proto-forms for these.
*krus
*tog
*kʷol
*pi:kʷ
*tag
*repr̩tʷ
*oni
*lino
Last edited by UnbiasedBrigade (Dec. 2, 2021 13:19:34)
- Zelfen
- Scratcher
1000+ posts
Conlanging!
conlang family tree?
the gatwud family are SVO order conlangs, usually with little to no accents, very similar to english (relexes lol)
the blūpics family are derived from the language blūpian, SVO order and more sounds and accents than the gatwud family and less words
the blūpics-qei family are more advanced languages also derived from blūpian, less words than the gatwud family languages and not as many accents as the blūpics family, the blūpics-qei family uses OSV word order instead
the qei-latin family also uses OSV, but is based on latin, it has a slight connection to the blūpics-qei family from the word order, but is very different
the ziix-gaelicelt family uses VSO word order and has word merging rules, these languages share a very slight connection with the qei-latin family from word merging rules, the ziix-gaelicelt family is based of celtic languages, mainly scots gaelic
- mybearworld
- Scratcher
1000+ posts
Conlanging!
I've made a conlang TTS, a Toki pona ASCII syllabary and a diacriticless Esperanto spelling reform! Also, bump.
Signatures are the only place where assets links still work.
- mybearworld
- Scratcher
1000+ posts
Conlanging!
Not anymore! is this dead?
lasó es inaktio?
Signatures are the only place where assets links still work.