Discuss Scratch

oriquack
Scratcher
500+ posts

[Korean] Translation of the word "Featured"

Hello! On the Scratch homepage, the “Featured Projects” row is translated into “최근 프로젝트”, and the “Featured Studios” row is translated into “최근 스튜디오” in Korean. I don't think those translations are accurate, since they mean “Recent Projects” and “Recent Studios”.
So I think “Featured Projects” should be translated into “특집 프로젝트” (or “오늘의 프로젝트” - which means “today's project” - would be nice as well), and “Featured Studios” into “특집 스튜디오”.
Thank you for your time.


@oriquack

SDS Curator/Translator | SWC Curator | Past FPC | Scratch Wiki Editor | Korean Test-Wiki Editor
✦ Loves learning, helping out and being creative!
✦ 한국어 / English / 中文 / 日本語 OK
GunChleoc
Scratcher
500+ posts

[Korean] Translation of the word "Featured"

In Gaelic, we use “brosnaichte” for “featured”. These are the English meanings of the word:

Verb:
1 encourage, motivate, excite, incite, instigate, spur, urge! 2 stimulate, induce! 3 cheer, rally, rouse! 4 abet! 5 kindle! 6 prod, stir! 7 feature! 8 exhort!

Adjective:
1 encouraged 2 inspired 3 promoted, featured

Maybe one of those English words can be translated more easily into Korean?

Stuth sa Ghàidhlig
repeat until <not <(language) = [English]>>
set (language) to [Gàidhlig]
end
kite174
Scratcher
53 posts

[Korean] Translation of the word "Featured"

I agree with you. ‘최근 스튜디오’ means ‘Recent Studios’ so it can be confusing for new Korean Scratchers. And many Korean Scratchers might think ‘why my project isn’t on front page?' Korean Scratchers might think that their new projects are all posted on front page. So I think Scratch team should change that.
oriquack
Scratcher
500+ posts

[Korean] Translation of the word "Featured"

kite174 wrote:

I agree with you. ‘최근 스튜디오’ means ‘Recent Studios’ so it can be confusing for new Korean Scratchers. And many Korean Scratchers might think ‘why my project isn’t on front page?' Korean Scratchers might think that their new projects are all posted on front page. So I think Scratch team should change that.
Yep, exactly


@oriquack

SDS Curator/Translator | SWC Curator | Past FPC | Scratch Wiki Editor | Korean Test-Wiki Editor
✦ Loves learning, helping out and being creative!
✦ 한국어 / English / 中文 / 日本語 OK
technoguyx
Scratcher
500+ posts

[Korean] Translation of the word "Featured"

Consider bringing this issue to the Korean translation team in Transifex – or you can make an account there yourself and ask to join the team.

Scratcher since 2008.

Powered by DjangoBB