Discuss Scratch
- Discussion Forums
 - » Suggestions
 - » auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
        
         
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
bump
                        
                        
                    - among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
why does no one respond
                        
                        
                    - among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
why does no one respondidk you ask me
- gdfsgdfsgdfg
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
https://www.deepl.com/whydeepl
maybe proof of DeepL accuracy
                        
                        
                    maybe proof of DeepL accuracy
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
https://www.deepl.com/whydeeplso support?
maybe proof of DeepL accuracy
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
buml
                        
                        
                    - roofogato
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
https://www.deepl.com/whydeeplThat's their own website, of course they'll fudge the numbers a bit. (Though, DeepL is the most accurate for ENG/JP and JP/ENG translations…)
maybe proof of DeepL accuracy
Last edited by roofogato (March 11, 2024 04:22:09)
- cookieclickerer33
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
How do we know for sure paddle doesn’t speak the language and used translateWould this be done using Google Translate, or some other application? Google Translate is inaccurate sometimes.IG Google translate bcse it is what some scratchers use (including paddle2see one time)
That’s irresponsible moderation IMHO because you don’t really know what the person is saying, same reason why I do not support this.
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
bru it would be the same situation without translateHow do we know for sure paddle doesn’t speak the language and used translateWould this be done using Google Translate, or some other application? Google Translate is inaccurate sometimes.IG Google translate bcse it is what some scratchers use (including paddle2see one time)
That’s irresponsible moderation IMHO because you don’t really know what the person is saying, same reason why I do not support this.
- gdfsgdfsgdfg
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
I’m going to do the translate abuse test
DeepL and GT
Edit: ugh, the word “Gdfsgdfsgdfg” did worse on DeepL
(they lied to me THEY LIED TO ME well seriously Gdfsgdfsgdfg is not even a word at all)
                        
                            DeepL and GT
Edit: ugh, the word “Gdfsgdfsgdfg” did worse on DeepL
(they lied to me THEY LIED TO ME well seriously Gdfsgdfsgdfg is not even a word at all)
Last edited by gdfsgdfsgdfg (March 11, 2024 17:06:56)
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
went to workshop for a game, they already made a chat auto translate
                        
                        
                    - gdfsgdfsgdfg
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
That's their own website, of course they'll fudge the numbers a bit. (Though, DeepL is the most accurate for ENG/JP and JP/ENG translations…)ok then I will use a 3rd party source if 1st party isn’t credible
https://translatepress.com/deepl-translator-review/#:~:text=In%20general%2C%20DeepL%20has%20a,talking%20about%20DeepL%20translation%20accuracy.
Some are about DeepL accuracy
Last edited by gdfsgdfsgdfg (March 11, 2024 17:06:07)
- roofogato
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
That's their own website, of course they'll fudge the numbers a bit. (Though, DeepL is the most accurate for ENG/JP and JP/ENG translations…)ok then I will use a 3rd party source if 1st party isn’t credible
https://translatepress.com/deepl-translator-review/#:~:text=In%20general%2C%20DeepL%20has%20a,talking%20about%20DeepL%20translation%20accuracy.
Some are about DeepL accuracy
bru it would be the same situation without translateStill, no online translation is perfect. There will always be errors, and moderation should be without error. This is why this suggestion would never work
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
any reason why you can report projects that already have been reviewed and forum posts on ST closed topics?That's their own website, of course they'll fudge the numbers a bit. (Though, DeepL is the most accurate for ENG/JP and JP/ENG translations…)ok then I will use a 3rd party source if 1st party isn’t credible
https://translatepress.com/deepl-translator-review/#:~:text=In%20general%2C%20DeepL%20has%20a,talking%20about%20DeepL%20translation%20accuracy.
Some are about DeepL accuracybru it would be the same situation without translateStill, no online translation is perfect. There will always be errors, and moderation should be without error. This is why this suggestion would never work
- roofogato
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
?? whatany reason why you can report projects that already have been reviewed and forum posts on ST closed topics?That's their own website, of course they'll fudge the numbers a bit. (Though, DeepL is the most accurate for ENG/JP and JP/ENG translations…)ok then I will use a 3rd party source if 1st party isn’t credible
https://translatepress.com/deepl-translator-review/#:~:text=In%20general%2C%20DeepL%20has%20a,talking%20about%20DeepL%20translation%20accuracy.
Some are about DeepL accuracybru it would be the same situation without translateStill, no online translation is perfect. There will always be errors, and moderation should be without error. This is why this suggestion would never work
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
exactly?? whatany reason why you can report projects that already have been reviewed and forum posts on ST closed topics?That's their own website, of course they'll fudge the numbers a bit. (Though, DeepL is the most accurate for ENG/JP and JP/ENG translations…)ok then I will use a 3rd party source if 1st party isn’t credible
https://translatepress.com/deepl-translator-review/#:~:text=In%20general%2C%20DeepL%20has%20a,talking%20about%20DeepL%20translation%20accuracy.
Some are about DeepL accuracybru it would be the same situation without translateStill, no online translation is perfect. There will always be errors, and moderation should be without error. This is why this suggestion would never work
- Vetzlan
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
100+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
Si, porque intentar añadir funciones complejas a un software de foros viejo y descontinuado es muy fácil
Aunque el foro de Español sea todos los otros combinados en uno solo, y es confuso, todavía creo que va a ser difícil implementar esta sugerencia
También se debería tener en cuenta lo fácil que se pueden perder las cosas en traducción, como alguien más dijo acá, ninguna traducción en línea es perfecta
Y si si se encuentra un modo de añadir todo esto, luego se tendrá que tomar en cuenta el trabajo extra de los moderadores, y de lo que yo veo todos siempre intentan reducir su trabajo, así que yo voy a seguirlos xd
                        
                            Aunque el foro de Español sea todos los otros combinados en uno solo, y es confuso, todavía creo que va a ser difícil implementar esta sugerencia
También se debería tener en cuenta lo fácil que se pueden perder las cosas en traducción, como alguien más dijo acá, ninguna traducción en línea es perfecta
Y si si se encuentra un modo de añadir todo esto, luego se tendrá que tomar en cuenta el trabajo extra de los moderadores, y de lo que yo veo todos siempre intentan reducir su trabajo, así que yo voy a seguirlos xd
Last edited by Vetzlan (March 11, 2024 23:46:18)
- roofogato
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
????exactly?? whatany reason why you can report projects that already have been reviewed and forum posts on ST closed topics?snipsniosnipStill, no online translation is perfect. There will always be errors, and moderation should be without error. This is why this suggestion would never work
- among_us1w2
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
Si, porque intentar añadir funciones complejas a un software de foros viejo y descontinuado es muy fácil这个建议也可以与话语建议交织在一起,所以把它和一勺冰淇淋一起考虑吧
Aunque el foro de Español sea todos los otros combinados en uno solo, y es confuso, todavía creo que va a ser difícil implementar esta sugerencia
También se debería tener en cuenta lo fácil que se pueden perder las cosas en traducción, como alguien más dijo acá, ninguna traducción en línea es perfecta
Y si si se encuentra un modo de añadir todo esto, luego se tendrá que tomar en cuenta el trabajo extra de los moderadores, y de lo que yo veo todos siempre intentan reducir su trabajo, así que yo voy a seguirlos xd
- roofogato
 - 
                            
						
						
                            Scratcher
                        
						
						 
1000+ posts
auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion)
I'm fairly certain “This advice can be mixed with advice, so consider it with ice cream” isn't what you meant to say, which shows how online translations aren't accurate. I don't know what you were trying to say, and because the translation failed, I cannot help youSi, porque intentar añadir funciones complejas a un software de foros viejo y descontinuado es muy fácil这个建议也可以与话语建议交织在一起,所以把它和一勺冰淇淋一起考虑吧
Aunque el foro de Español sea todos los otros combinados en uno solo, y es confuso, todavía creo que va a ser difícil implementar esta sugerencia
También se debería tener en cuenta lo fácil que se pueden perder las cosas en traducción, como alguien más dijo acá, ninguna traducción en línea es perfecta
Y si si se encuentra un modo de añadir todo esto, luego se tendrá que tomar en cuenta el trabajo extra de los moderadores, y de lo que yo veo todos siempre intentan reducir su trabajo, así que yo voy a seguirlos xd
- Discussion Forums
 - » Suggestions
 - 
            » auto translate (works with removal of Spanish forum suggestion) 
         
            



