Discuss Scratch

sugar_gamerbug16
Scratcher
15 posts

Translating Scratch into Other Languages

when green flag clicked
say [I speak english] for (2) secs
ask [hi] and wait
_Red_Fun_
Scratcher
1 post

Translating Scratch into Other Languages

I found not right translate on scratch 2.0 translate in sound editor button reverse translated like “вернуться” but right translate is “задом наперёд”
chrisg
Scratch Team
38 posts

Translating Scratch into Other Languages

@_Red_Fun_ Scratch 3.0 is so close to coming out that we're not making corrections to the 2.0 translations at this time. If you want to help with the translation for Scratch 3.0 you can make suggestions by signing up on our translation platform Transifex (www.transifex.com). Note, the translation for ‘reverse’ needs to mean ‘invert’, not just ‘backwards’. The effect reverses the current sound, so if you reverse, then reverse again, you get the sound forwards, not ‘more backward’. That's different from some of the other effects, where clicking multiple increases the effect.
PinkPawPrints63
Scratcher
4 posts

Translating Scratch into Other Languages

i think scratch does exist in hungarian its listen as “magyar”
adsuri
Scratcher
500+ posts

Translating Scratch into Other Languages

Just wondering, but when are strings reviewed?


Just 20 Days!!!!


















Last edited by adsuri, Harry James Potter, & Tom Marvolo Riddle (Tomorrow 11:59:59.99999)
100th Post!!!!! | 200th Post!!!!! | 250th Post!!!!! | 300th Post!!!!! | 400th Post!!!!! | 500th Post!!!!! | 600th Post!!!!! |Adsuri's Shop!!!!! | Reviewer, Idea Person, & “BBCode”…er At The Emerald Shop! | Banner By @Sweetlyshy | An Internet Plz?
Tunde123
Scratcher
67 posts

Translating Scratch into Other Languages

Yoshi77 wrote:

MMSequeira wrote:

Thanks for all your work! Any plans as to:
  • Translation of Scratch Cards
  • Translation (and/or subtitles) of tutorials
  • Language specific featured stuff, such as studios
i could try using google translate. just it might be a lot to translate though… don't have to translates projects happily!
when green flag clicked
Lol::tips
XD::tips
Someone help me::tips
FBI OPEN UP::tips

Profile: @Tunde123
The Epic Studio: https://scratch.mit.edu/studios/5560756/
Roblox Character: @-Jumbo121314-
—————————————————————————————-
Make sure to check these links out!
Tunde123
Scratcher
67 posts

Translating Scratch into Other Languages

Tunde123 wrote:

Yoshi77 wrote:

MMSequeira wrote:

Thanks for all your work! Any plans as to:
  • Translation of Scratch Cards
  • Translation (and/or subtitles) of tutorials
  • Language specific featured stuff, such as studios
i could try using google translate. just it might be a lot to translate though… don't have to translates projects happily!
when green flag clicked
Lol::tips
XD::tips
Someone help me::tips
FBI OPEN UP::tips
   ::list
::list
Okay I don't know anymore::list
Lol [XD PLS ANSWER]::looks

Profile: @Tunde123
The Epic Studio: https://scratch.mit.edu/studios/5560756/
Roblox Character: @-Jumbo121314-
—————————————————————————————-
Make sure to check these links out!
Tunde123
Scratcher
67 posts

Translating Scratch into Other Languages

Tunde123 wrote:

Tunde123 wrote:

Yoshi77 wrote:

MMSequeira wrote:

Thanks for all your work! Any plans as to:
  • Translation of Scratch Cards
  • Translation (and/or subtitles) of tutorials
  • Language specific featured stuff, such as studios
i could try using google translate. just it might be a lot to translate though… don't have to translates projects happily!
when green flag clicked
Lol::tips
XD::tips
Someone help me::tips
FBI OPEN UP::tips
   ::list
::list
Okay I don't know anymore::list
Lol [XD PLS ANSWER]::looks
when I receive [none v]
broadcast [none v]
broadcast [none v] and wait
RANDOM TEXT [404]::custom
ANOTHER RANDOM TEXT [LOL XD]::looks

Profile: @Tunde123
The Epic Studio: https://scratch.mit.edu/studios/5560756/
Roblox Character: @-Jumbo121314-
—————————————————————————————-
Make sure to check these links out!
Leopardleaps
Scratcher
4 posts

Translating Scratch into Other Languages

adlogi wrote:

Scratch has been translated into more than 40 languages with the generous help of volunteering translators from all over the world.
However, parts of the Scratch interface and website in some languages are still missing translations, and some translations might have glitches. If you have experience with some language, you can help in completing the translations and correcting any mistakes.

We've made a Scratch wiki page that explains how translations can be contributed:
http://wiki.scratch.mit.edu/wiki/How_to_Translate_Scratch

You can check the current status of the translations on Scratch Transifex page:
https://www.transifex.com/llk/public/

Thanks for your help!



how do I change languages? my scratch is somehow stuck on polish despite me having nothing to do with it
StarlightJenna
Scratcher
76 posts

Translating Scratch into Other Languages

I wonder if maybe we could have a language called Emoji, it would be for fun, but it would be entirely made out of emojis. I guess it's not that funny, but I think it might be fun to try and decipher all the emojis.
Thanks for reading!

I love:
manga
games
reading
math
Check out my profile! and this awesome game I love! and my forum topic on books!. Ooh, and also my animated series Ep. 1!
Come back soon!
chrisg
Scratch Team
38 posts

Translating Scratch into Other Languages

@adsuri and @MMSequeira, thanks for the questions.
Translations are reviewed by translators on Transifex who have the role ‘reviewer’. They are volunteers just like all translators. Some languages may have more people who can review and and get reviewed quicker. With the launch of Scratch 3.0, only reviewed translations will be published in the editor. If a language is mostly complete, but still has some English, it may just be that it needs more people to help review.

The new Scratch 3.0 versions of the coding cards were recently uploaded to the resources server - see the wiki for more details on translating the cards.
There is a project on transifex for the Scratch 3.0 Videos. Any fully reviewed captions will get uploaded to the video site in the next couple of weeks and captioning will be turned on for the video.

We will also be working on language specific versions of the animated gifs in the tutorials, but that work will start right after the launch.

Powered by DjangoBB

Standard | Mobile