Discuss Scratch
- Discussion Forums
- » 日本語
- » コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
- abee
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
この件については、トピックをクローズするときに書かれたScratch Teamによる以下のコメントで結論が出ていると思います。
ディスカッションフォーラムでは Scratch に関係があることについて会話しましょう。(ダミーや傀儡など、相手に意味の伝わりにくい言葉は使わない方がよいと思います。また、使う場合は辞書を引くことをおすすめします)
Last edited by abee (Oct. 10, 2021 06:04:38)
- tou-rou
-
Scratcher
28 posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
根拠を示していただきたいです。いいえ。明らかに作品作りに繋がらないものを削除しています。英語版のほうが規制は軽いですが、その分ScratchTeamに消された投稿も砂ほどあります。確かに、消された投稿もたくさんあるという考えについては、理解をしています。
しかし、話題の論点はそこではないと思います。
このことについては、撤回させていただきます。確かにダミーでもコピーでもありませんね。(議論の経過を保存するために#1122は訂正をしないでおきます。)加えて、scratchは英語版が大本です。そのため、それに従うべきではないでしょうか?この考えに賛同できません。
日本語フォーラムは英語フォーラムのダミーではありません。
日本語フォーラムが英語フォーラムと同期していない以上、(そうであったとしてもですが)完全一致ということにはなりません。一方、tou-rouさんが言うように、フォーラムが英語を大本として作られているのもまた事実です。しかし、日本語フォーラムは数ある多言語対応版の一つです。主張したところで、(ましてや「Scratchと関係ないことを話させてくれ」と言う内容だと尚更)通る可能性は少ないと思いますよ。では、Things I'm Reading and Playingでは、scratchと関係ないことを話されていないでしょうか?
蟷螂の斧…(ボソッ
*訂正済み
この件については、トピックをクローズするときに書かれたScratch Teamによる以下のコメントで結論が出ていると思います。その議論は、#1116とはずれていると思います。僕は、英語版でscratchと関係のないことを話すことのできるトピックがあり、日本語版にはないと感じて投稿しています。英語版であるのならば、日本語版であっても良いのではないか、ということを言いたいのです。ディスカッションフォーラムでは Scratch に関係があることについて会話しましょう。(ダミーや傀儡など、相手に意味の伝わりにくい言葉は使わない方がよいと思います。また、使う場合は辞書を引くことをおすすめします)
本当に皆さん、ご意見ありがとうございます。とても勉強になります。僕は、ほとんどフォーラムのことをわかっておりません。(scratch wikiのフォーラムについてのヘルプを読んだくらいです。)そのため、無知であるということをご了承ください。
Last edited by tou-rou (Oct. 10, 2021 08:12:31)
- Poteto143
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
つまり、「【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2」では「Things I'm Reading and Playing」ほど話題の自由度がないため、同程度の自由度を持つトピックまたはフォーラム(トピックの集まり)を作った方がいい、ということでしょうか?
Last edited by Poteto143 (Oct. 10, 2021 08:16:20)
- tou-rou
-
Scratcher
28 posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
つまり、「【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2」では「Things I'm Reading and Playing」ほど話題の自由度がないため、同程度の自由度を持つトピックまたはフォーラム(トピックの集まり)を作った方がいい、ということでしょうか?そういうことです。ただ、自由度がないというのは、僕の主観であって、全く客観的な主張ではないです。
Last edited by tou-rou (Oct. 10, 2021 08:30:02)
- abee
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
#1126
しかし、Scratchの目的は「Scratchについて」に書いてある通り、「Scratchは、若者たちが、クリエイティブに考え、体系的に判断し、協調して活動することを学ぶため」です。これは、大前提となるものなので、英語版の「Interests Beyond Scratch」に、これに外れた書き込みについての注意が書かれていないと考えた方が自然です(雑談禁止などは明確に書かれています)。
「私が作っているもの・楽しんでいるもの」が作られたときの日本語フォーラムの状況では、このことが徹底しておらず、#2に「目的とあまりに違った書きこみはしないでください」と書かれています。この状況は現在も変わっていません。
整理すると、大原則は英語、日本語を問わず「ディスカッションフォーラムでは Scratch に関係があることについて会話しましょう」で、例外として認められている英語のフォーラムや日本語のトピックでも無制限になんでも話せるわけではなく、目的にそったものであることは暗黙に言われているということです。
その議論は、#1116とはずれていると思います。僕は、英語版でscratchと関係のないことを話すことのできるトピックがあり、日本語版にはないと感じて投稿しています。英語版であるのならば、日本語版であっても良いのではないか、ということを言いたいのです。例外として認められている「【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2」の#2には「Scratchに関係なくてもOK」と書いてあります。
しかし、Scratchの目的は「Scratchについて」に書いてある通り、「Scratchは、若者たちが、クリエイティブに考え、体系的に判断し、協調して活動することを学ぶため」です。これは、大前提となるものなので、英語版の「Interests Beyond Scratch」に、これに外れた書き込みについての注意が書かれていないと考えた方が自然です(雑談禁止などは明確に書かれています)。
「私が作っているもの・楽しんでいるもの」が作られたときの日本語フォーラムの状況では、このことが徹底しておらず、#2に「目的とあまりに違った書きこみはしないでください」と書かれています。この状況は現在も変わっていません。
整理すると、大原則は英語、日本語を問わず「ディスカッションフォーラムでは Scratch に関係があることについて会話しましょう」で、例外として認められている英語のフォーラムや日本語のトピックでも無制限になんでも話せるわけではなく、目的にそったものであることは暗黙に言われているということです。
Last edited by abee (Oct. 10, 2021 08:33:56)
- inoking
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
Things I'm Making and Creating と Things I'm Reading and Playing も雑談(ただのおしゃべり)を許可するものではありません。
【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2 は
上記の「Interests Beyond Scratch」フォーラムのルールを参考にして作っており、主旨は同じです。
雑談化することの抑制として
分かりやすいように「Scratchで作品を作ることの助けになるためのもの」という制限を明記しているだけです。
【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2 は
上記の「Interests Beyond Scratch」フォーラムのルールを参考にして作っており、主旨は同じです。
雑談化することの抑制として
分かりやすいように「Scratchで作品を作ることの助けになるためのもの」という制限を明記しているだけです。
- tou-rou
-
Scratcher
28 posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
#1126その Things I'm Reading and Playingがscratchに関係がなければならないということの根拠はありますか?その議論は、#1116とはずれていると思います。僕は、英語版でscratchと関係のないことを話すことのできるトピックがあり、日本語版にはないと感じて投稿しています。英語版であるのならば、日本語版であっても良いのではないか、ということを言いたいのです。例外として認められている「【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2」の#2には「Scratchに関係なくてもOK」と書いてあります。
しかし、Scratchの目的は「Scratchについて」に書いてある通り、「Scratchは、若者たちが、クリエイティブに考え、体系的に判断し、協調して活動することを学ぶため」です。これは、大前提となるものなので、英語版の「Interests Beyond Scratch」に、これに外れた書き込みについての注意が書かれていないと考えた方が自然です(雑談禁止などは明確に書かれています)。
「私が作っているもの・楽しんでいるもの」が作られたときの日本語フォーラムの状況では、このことが徹底しておらず、#2に「目的とあまりに違った書きこみはしないでください」と書かれています。この状況は現在も変わっていません。
整理すると、大原則は英語、日本語を問わず「ディスカッションフォーラムでは Scratch に関係があることについて会話しましょう」で、例外として認められている英語のフォーラムや日本語のトピックでも無制限になんでも話せるわけではなく、目的にそったものであることは暗黙に言われているということです。
Things I'm Making and Creating と Things I'm Reading and Playing も雑談(ただのおしゃべり)を許可するものではありません。そのことについてはよくわかりました。
【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2 はなにかの客観的な証拠はありますか?
上記の「Interests Beyond Scratch」フォーラムのルールを参考にして作っており、主旨は同じです。
Last edited by tou-rou (Oct. 10, 2021 08:50:40)
- abee
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
#1131
「しかし、Scratchの目的は「Scratchについて」に書いてある通り、「Scratchは、若者たちが、クリエイティブに考え、体系的に判断し、協調して活動することを学ぶため」です。これは、大前提となるもの」です。
「しかし、Scratchの目的は「Scratchについて」に書いてある通り、「Scratchは、若者たちが、クリエイティブに考え、体系的に判断し、協調して活動することを学ぶため」です。これは、大前提となるもの」です。
- abee
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
tr25331さん、Quoteは返信という意味ではないので、必要なところだけ行うようにお願いします。
この中でtr25331さんの意見は1行だけです。
追記です。自分の意見を2行に増やせという意味ではなく、必要のない他の人の発言の部分を書かないでほしいということです。
この中でtr25331さんの意見は1行だけです。
追記です。自分の意見を2行に増やせという意味ではなく、必要のない他の人の発言の部分を書かないでほしいということです。
Last edited by abee (Oct. 10, 2021 09:11:24)
- inoking
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
その Things I'm Reading and Playingがscratchに関係がなければならないということの根拠はありますか?上の二つの記述は矛盾しているように思います。
~略~Things I'm Making and Creating と Things I'm Reading and Playing も雑談(ただのおしゃべり)を許可するものではありません。そのことについてはよくわかりました。
なお、証拠というのは
長年の Scratch チームとのやり取りしてきた知識の積み重ね(都度、フォーラムでは共有されています)なので
abee さんが示している大前提を除き、コレ!といってまとまったものはありません。
それは私たちが話し合ってルールを作って立ち上げたからです。【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2 はなにかの客観的な証拠はありますか?
上記の「Interests Beyond Scratch」フォーラムのルールを参考にして作っており、主旨は同じです。
「Scratch のコミュニティをより良い所にするために」系トピックのログとして残っています。
- abee
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
#1131
上に書いたことの追記です。
「Things I'm Reading and Playingがscratchに関係がなければならない」ことはありません。関係なくてもよいです。これは、「私が作っているもの・楽しんでいるもの」も同じです。
ただし、Scratchの目的に沿ったものである必要があるというのが私の主張です。Scracthの目的が何であるかは先に示した通りです。
上に書いたことの追記です。
「Things I'm Reading and Playingがscratchに関係がなければならない」ことはありません。関係なくてもよいです。これは、「私が作っているもの・楽しんでいるもの」も同じです。
ただし、Scratchの目的に沿ったものである必要があるというのが私の主張です。Scracthの目的が何であるかは先に示した通りです。
Last edited by abee (Oct. 10, 2021 09:17:18)
- tou-rou
-
Scratcher
28 posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
どこででしょうか?雑談とscratchに関係がないという点はどこも矛盾していないように思われますが。その Things I'm Reading and Playingがscratchに関係がなければならないということの根拠はありますか?上の二つの記述は矛盾しているように思います。
~略~Things I'm Making and Creating と Things I'm Reading and Playing も雑談(ただのおしゃべり)を許可するものではありません。そのことについてはよくわかりました。
なお、証拠というのはなるほど、どこに書かれているでしょうか?確認をしたいです。
長年の Scratch チームとのやり取りしてきた知識の積み重ね(都度、フォーラムでは共有されています)なので
abee さんが示している大前提を除き、コレ!といってまとまったものはありません。
それは私たちが話し合ってルールを作って立ち上げたからです。【公認】私が作っているもの・楽しんでいるもの2 はなにかの客観的な証拠はありますか?
上記の「Interests Beyond Scratch」フォーラムのルールを参考にして作っており、主旨は同じです。
「Scratch のコミュニティをより良い所にするために」系トピックのログとして残っています。
なるほど、よくわかりました。
- inoking
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
雑談は受け入れられないということは分かったのに上の二つの記述は矛盾しているように思います。どこででしょうか?雑談とscratchに関係がないという点はどこも矛盾していないように思われますが。
Scratch に関係がなければならないということに納得がいっていないところです。
ただ、これは私も読み違えていたのですが #1136 にあるように
そもそも「Interests Beyond Scratch」フォーラムは Scratch に関係ないことについても話すところです。
まとまったものがない。のでどこにあるかも分かりません。なお、証拠というのはなるほど、どこに書かれているでしょうか?確認をしたいです。
長年の Scratch チームとのやり取りしてきた知識の積み重ね(都度、フォーラムでは共有されています)なので
abee さんが示している大前提を除き、コレ!といってまとまったものはありません。
おそらく「Scratch のコミュニティをより良い所にするために」系トピックのログのどこかにあるでしょう。
- Poteto143
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
コミュニティーガイドライン・利用規約は非共有のプロジェクト、あるいはオフラインで作成しているプロジェクトにも適用されますか?
- inoking
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
非公開なのでコミュニティーガイドラインは適用されない気がします。
かといって非共有なら何でも作っていいかというとそうではなく
利用規約の
※完全にオフラインならこの制限外かも。
かといって非共有なら何でも作っていいかというとそうではなく
利用規約の
3. Rules of Usageに反するようなものはダメかと思われます。
※完全にオフラインならこの制限外かも。
Last edited by inoking (Oct. 10, 2021 13:01:49)
- tsumuri3
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
Last edited by tsumuri3 (Oct. 10, 2021 13:45:15)
- abee
-
Scratcher
1000+ posts
コミュニティーガイドライン、利用規約、FAQなどの解釈について
#1139
コミュニティーガイドライン・利用規約が非共有のプロジェクトに適用されていないと思われる事例について考えてみました。
共有されたプロジェクトにコミュニティーガイドライン・利用規約違反があった場合、Scratch Teamによって、削除ではなく、非共有にされる場合があります。この場合、非共有のプロジェクトが引き続き違反状態にあると考えると矛盾が生じます。もし、非共有のプロジェクトにもコミュニティーガイドライン・利用規約が適用されるなら、それを解消するには削除しかないはずです。
とはいえ、明らかに危険だったり、違法だったりするものは非共有ではなく、削除されていることから、すべてのコミュニティーガイドライン・利用規約がすべての非共有のプロジェクトに対して適用されないわけではないとも言えます。
コミュニティーガイドライン・利用規約が非共有のプロジェクトに適用されていないと思われる事例について考えてみました。
共有されたプロジェクトにコミュニティーガイドライン・利用規約違反があった場合、Scratch Teamによって、削除ではなく、非共有にされる場合があります。この場合、非共有のプロジェクトが引き続き違反状態にあると考えると矛盾が生じます。もし、非共有のプロジェクトにもコミュニティーガイドライン・利用規約が適用されるなら、それを解消するには削除しかないはずです。
とはいえ、明らかに危険だったり、違法だったりするものは非共有ではなく、削除されていることから、すべてのコミュニティーガイドライン・利用規約がすべての非共有のプロジェクトに対して適用されないわけではないとも言えます。