Discuss Scratch

Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Discuss.

This topic is about when video gaes have typos in them.


mistranslations are fine too.

Last edited by Yento_Kun (May 9, 2022 14:14:09)

musicROCKS013
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Mario 64
Yoshi
Remember that one lol?
superscratchmaker536
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Typo in the description is mistake or on purpose?
Banishing the demons within the 60 second rule….
Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

superscratchmaker536 wrote:

Typo in the description is mistake or on purpose?
Banishing the demons within the 60 second rule….
On purpose. All the typos I make arr on purpose.
superscratchmaker536
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Yento_Kun wrote:

superscratchmaker536 wrote:

Typo in the description is mistake or on purpose?
Banishing the demons within the 60 second rule….
On purpose. All the typos I make arr on purpose.
Okm. So al of tihs si on poiurpose?
Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

superscratchmaker536 wrote:

Yento_Kun wrote:

superscratchmaker536 wrote:

Typo in the description is mistake or on purpose?
Banishing the demons within the 60 second rule….
On purpose. All the typos I make arr on purpose.
Okm. So al of tihs si on poiurpose?
yer sor
superscratchmaker536
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Yento_Kun wrote:

superscratchmaker536 wrote:

Yento_Kun wrote:

superscratchmaker536 wrote:

Typo in the description is mistake or on purpose?
Banishing the demons within the 60 second rule….
On purpose. All the typos I make arr on purpose.
Okm. So al of tihs si on poiurpose?
yer sor
ncie1
sitxy secoond deomn
Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

bump. Also yes I remember yoshi.
sukune
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

“Mario! It that really you??”
mrrecordman
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

In animal crossing new horizons they misspelled kindness as kindess
minikiwigeek2
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

mrrecordman wrote:

In animal crossing new horizons they misspelled kindness as kindess

Wait where?
Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Bump…


MEGA MAN BATTLE NETWORK
BuzzedOut
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

minikiwigeek2 wrote:

mrrecordman wrote:

In animal crossing new horizons they misspelled kindness as kindess

Wait where?

It was fixed a while ago, but I saw a video about it online; the video was what made Nintendo actually change it (supposedly)
sukune
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

bump

does translation issues count? its not a typo but a whole phrase had to be changed
Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

sukune wrote:

bump

does translation issues count? its not a typo but a whole phrase had to be changed
Yes
sukune
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Yento_Kun wrote:

sukune wrote:

bump

does translation issues count? its not a typo but a whole phrase had to be changed
Yes
ah ok cool! i have the translation issue
“Shall we do the cha cha~?” - Tsurubami Senri (Len'en Project, don't remember which game tho)
k0d3rrr
Scratcher
1000+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

I think one of the most famous typos in video game history (other than Super Mario 64's Yoshi dialogue) is this line:
“All your base are belong to us”.
Derpypow27
Scratcher
100+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

k0d3rrr wrote:

I think one of the most famous typos in video game history (other than Super Mario 64's Yoshi dialogue) is this line:
“All your base are belong to us”.
Not necessarily a typo, more like a grammatical error
something similar to this is the Sheng Long line from Street Fighter
Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Derpypow27 wrote:

k0d3rrr wrote:

I think one of the most famous typos in video game history (other than Super Mario 64's Yoshi dialogue) is this line:
“All your base are belong to us”.
Not necessarily a typo, more like a grammatical error
something similar to this is the Sheng Long line from Street Fighter
It is a mistranslation. That happens when bringing Japanese games to the west.
Yento_Kun
Scratcher
500+ posts

Typos and Mistranslations in Video Games

Ah, bad bootlegs have a lot of typos too.

Powered by DjangoBB