Discuss Scratch

BoBoBoBobTrOlL
Scratcher
47 posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

I've been taking Spanish for a year or two now, and I decided to try using Scratch in Spanish for a day. After only a minute, I noticed that the verbs were in the wrong forms:

  • Most blocks were using the verb infinitives. Shouldn't they be using the command forms? If not, why is the 'add [thing] to [list v]' block in command form?

  • This may just be some grammar rule I don't know yet, but, for example, “when I receive” literally translates to “cuándo recibo,” but the current translation is “al recibir.” At the very least, recibir should be conjugated, right?

  • The Spanish word for pen is boligrafo, but the current translation is lápiz, meaning pencil. Is this just because of word length?

Last edited by BoBoBoBobTrOlL (Nov. 1, 2016 20:02:44)


This isn't a signature :: motion hat
yes it is :: operators
no it's not
Why not :: sound
because mine was eaten :: events
ok then :: looks
Lol why do I feel like something's wrong? :: sensing
What do you mean :: pen
I mean... :: variables
You mean what? :: list
What's with the COLORS? :: custom blocks
forever
I Don't know :: celse
but :: cend
... :: ring
but this is broken :: motion
GunChleoc
Scratcher
500+ posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

I don't know enough Spanish to evaluate the first issue - it might be a computing convention to use infinitives rather than the command form, probably to avoid having to choose between tu and usted forms. I have certainly seen the like in Portuguese-language interfaces.

The other two definitely look like deliberate decisions by the translation team - everything working together in context is more important than having a literal translation.

Last edited by GunChleoc (Nov. 2, 2016 19:05:55)


Stuth sa Ghàidhlig
repeat until <not <(language) = [English]>>
set (language) to [Gàidhlig]
end
-PL-
Scratcher
7 posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

BoBoBoBobTrOlL wrote:

I've been taking Spanish for a year or two now, and I decided to try using Scratch in Spanish for a day. After only a minute, I noticed that the verbs were in the wrong forms:

  • Most blocks were using the verb infinitives. Shouldn't they be using the command forms? If not, why is the 'add [thing] to [list v]' block in command form?

  • This may just be some grammar rule I don't know yet, but, for example, “when I receive” literally translates to “cuándo recibo,” but the current translation is “al recibir.” At the very least, recibir should be conjugated, right?

  • The Spanish word for pen is boligrafo, but the current translation is lápiz, meaning pencil. Is this just because of word length?

But then, can't you use “pluma” for pen?

when I receive [rice v]
go to [eat it vigorously but beautifully v]
say [I IZ AWSUM v]
think [what am i doing v]
-PL-
Scratcher
7 posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

Also, shouldn't
 borrar :: pen 
be
 despejo :: pen 
or at least
 despejar :: pen 
?

Last edited by -PL- (Nov. 6, 2016 01:15:56)


when I receive [rice v]
go to [eat it vigorously but beautifully v]
say [I IZ AWSUM v]
think [what am i doing v]
BoBoBoBobTrOlL
Scratcher
47 posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

-PL- wrote:

Also, shouldn't
 borrar :: pen 
be
 despejo :: pen 
or at least
 despejar :: pen 
?
Borrar is erase. I was unaware of any better verb.

GunChleoc wrote:

I don't know enough Spanish to evaluate the first issue - it might be a computing convention to use infinitives rather than the command form, probably to avoid having to choose between tu and usted forms. I have certainly seen the like in Portuguese-language interfaces.
I thought the tú and Ud. commands were the same, except for reflexives. I knew there was a difference between vosotros and Uds. forms, but I didn't know what.

GunChleoc wrote:

The other two definitely look like deliberate decisions by the translation team - everything working together in context is more important than having a literal translation.
I knew that, I was just wondering if there was any reason for wording it the way they did.



This isn't a signature :: motion hat
yes it is :: operators
no it's not
Why not :: sound
because mine was eaten :: events
ok then :: looks
Lol why do I feel like something's wrong? :: sensing
What do you mean :: pen
I mean... :: variables
You mean what? :: list
What's with the COLORS? :: custom blocks
forever
I Don't know :: celse
but :: cend
... :: ring
but this is broken :: motion
-PL-
Scratcher
7 posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

BoBoBoBobTrOlL wrote:

-PL- wrote:

Also, shouldn't
 borrar :: pen 
be
 despejo :: pen 
or at least
 despejar :: pen 
?
Borrar is erase. I was unaware of any better verb.
I think borrar is to erase while despejar is to clear. Maybe borrar is better, idk

when I receive [rice v]
go to [eat it vigorously but beautifully v]
say [I IZ AWSUM v]
think [what am i doing v]
-PL-
Scratcher
7 posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

-PL- wrote:

BoBoBoBobTrOlL wrote:

-PL- wrote:

Also, shouldn't
 borrar :: pen 
be
 despejo :: pen 
or at least
 despejar :: pen 
?
Borrar is erase. I was unaware of any better verb.
I think borrar is to erase while despejar is to clear. Maybe borrar is better, idk
Also, by "clear,“ I did not mean ”clear all."

when I receive [rice v]
go to [eat it vigorously but beautifully v]
say [I IZ AWSUM v]
think [what am i doing v]
-PL-
Scratcher
7 posts

Wrong verbs/forms? [Spanish]

BoBoBoBobTrOlL wrote:

GunChleoc wrote:

I don't know enough Spanish to evaluate the first issue - it might be a computing convention to use infinitives rather than the command form, probably to avoid having to choose between tu and usted forms. I have certainly seen the like in Portuguese-language interfaces.
I thought the tú and Ud. commands were the same, except for reflexives. I knew there was a difference between vosotros and Uds. forms, but I didn't know what.
There's a difference.

Tú: (affirmative) Habla.
Tú: (negative) No hables.

Usted: (affirmative) Hable.
Usted: (negative) No hable.

Source: This page on enforex.com

Last edited by -PL- (Nov. 6, 2016 20:57:45)


when I receive [rice v]
go to [eat it vigorously but beautifully v]
say [I IZ AWSUM v]
think [what am i doing v]

Powered by DjangoBB