Discuss Scratch

SuperSonicmario
Scratcher
100+ posts

Polish translation change

I remember a long time ago that the Polish translation from “when green flag clicked” has changed.
The new translation, , doesn't make too much sense.
Beginners may not know what to do with the green flag.
It should be "kiedy 1 2“ or ”kiedy 2 1".
1 means “zielona/ą flaga/ę”, and 2 means “kliknięto/a”.
The translation was correct in a previous version.
24691357
Scratcher
100+ posts

Polish translation change

I agree.
SuperSonicmario
Scratcher
100+ posts

Polish translation change

Bump.
GunChleoc
Scratcher
500+ posts

Polish translation change

The Polish translation team might not be monitoring this thread… best try to contact them on the translation server https://translate.scratch.mit.edu/pl/

Powered by DjangoBB