I’ve changed Krusty’s name because of the translation. In Portuguese I’ve baptized him “Vassoura da Silva” to emphasize the sounds “SS” and because his hair shape. Then, Google said me vassoura=broom and I called him Broom. Maybe I should tell some other pun instead of translate the Portuguese one…
Very amusing! I always wondered how Scratch Cat got so beautiful. The sprite movement around the stage was very nicely done...the change in size worked well to show perspective. I liked the surprise ending :)
Let me tell you that a language didn’t belong to any specific country but to the persons that use it. Many years ago, some sailors carry their languages all over the world: English, French, Spanish, Portuguese and shared them with the new friends in order to understand each other. Shared means give and receive. A lot of new terms and rules have entered in the old languages and today we get good instruments to comunicate. And this is beautiful!
Comments
You need to be logged in to post comments
Add a Comment
Clowns rule!
adorei "as pulgas poem ovvvvvvvvvvos!" LOL
Obrigado pelo comentário, World.
Cool and Funny project!
Well, it’s a clowns’ sketch.
Thank you Maniek1999
(view all replies)see my remix (link to project)
funny gag, I like it!
Thank you Caskid2009.
Très bonne animation. Très amusant avec un final surprenant !
Merci beaucoup, MathJP
ainda bem!
meee yowww, cool project! a very nice story too! :)
Thank you Scratch_the_Kat.
Really nice story. And better than watching TV.
Thank you Goch.
This is really well done! Bravo!
Thank you Aitan.
Perfect!! And very, very amusing! Ri imenso, está espantoso!
Boas ve este scratch.mit.edu/projects/tmbp/848307
Ficou Muito engraçado! Eu dava muitas risadas,ficou ótimo, posso remixa-lo?
Claro! Ou, como diriam os nossos amigos americanos, “be my guest”
wow!!!!!!!!! Muiiiito booooommmmmmm! Bravo! É uma excelente animação! Estória criativa!
Obrigado.
Bravo ffred! Very amusing and well done!
Thank you Dapontes.
I'm curious about the name for the clown from the Simpsons...here he is know as Krusty. You called him something else...something Broom?
I’ve changed Krusty’s name because of the translation. In Portuguese I’ve baptized him “Vassoura da Silva” to emphasize the sounds “SS” and because his hair shape. Then, Google said me vassoura=broom and I called him Broom. Maybe I should tell some other pun instead of translate the Portuguese one…
(view all replies)Very amusing! I always wondered how Scratch Cat got so beautiful. The sprite movement around the stage was very nicely done...the change in size worked well to show perspective. I liked the surprise ending :)
Thank you Paddle2See.
America don't actually have their own language, they speak English
Let me tell you that a language didn’t belong to any specific country but to the persons that use it. Many years ago, some sailors carry their languages all over the world: English, French, Spanish, Portuguese and shared them with the new friends in order to understand each other. Shared means give and receive. A lot of new terms and rules have entered in the old languages and today we get good instruments to comunicate. And this is beautiful!
(view all replies)More or less :D